這篇論文啟蒙於藝研所的朱老師。跨文化的改編劇本
日漸呈新,杜蘭朵是其中一齣相當值得討論、推許的
作品,而且從中可見出跨文化最關鍵的核心價值:
是在地化的脫胎換骨,還是自我中心的想像建構。
當跨文化還牽涉到跨劇種的問題時,細細地推究,
其實有相當多而且複雜的議題、內容需要解析。
除了劇本故事以外,更重要的是跨劇種之間
如何以不同的呈現型態,說明同一個故事的不同
價值與意義。但這需要對於劇種相當深入的瞭解,
而且必須對舞臺上的該劇種擁有深入瞭解。這一點
自認還相當不足,但是實際上過台演出以後,
確實可以發掘、體會到許多文字案頭無法說明清楚
的道理,而又要如何回過來運用文字說明清楚,
則是另外一個需要相當學養的一回事了。
就這點而言,這篇文章尚有需要加強之處。

請先 登入 以發表留言。